Wie können sich Menschen, die aus der Ukraine geflüchtet sind, in Deutschland ärztlich behandeln lassen? - Як біженцям з України отримати лікування в Німеччині?
Alle Flüchtenden aus der Ukraine haben nach ihrer Ankunft in Deutschland Anspruch auf eine medizinische Versorgung. Entweder im Rahmen einer Betreuung durch die TK im Auftrag des Sozialamtes oder seit 1. Juni 2022 unter bestimmten Voraussetzungen als krankenversichertes Mitglied der TK. Geflüchtete, die in Deutschland eine Arbeit aufnehmen, können sich ebenfalls bei der TK krankenversichern.Всі біженці з України мають право на медичне обслуговування після прибуття до Німеччини. Отримувати медичну допомогу можна через лікарняну касу (Techniker Krankenkasse, TK) за сприяння управління соціального захисту населення (Sozialamt) або, починаючи з 1 червня 2022 року, оформивши за певних умов медичне страхування як член TK. Біженці, які влаштовуються працювати у Німеччині, також можуть оформити медичне страхування у TK.Bei akuten Erkrankungen werden die Kosten für die ärztliche Behandlung vom deutschen Staat übernommen. Bevor Sie zum Arzt oder zur Ärztin gehen, wenden Sie sich zunächst an das Sozialamt in Ihrem Ort.У разі гострих захворювань витрати на лікування покриває німецька держава. Перш ніж звернутися до лікаря, спершу зверніться до відділу соціальної допомоги у вашому районі.
Vollständige Antwort
Was muss ich als ukrainische:r Geflüchtete:r in Deutschland für meine medizinische Versorgung bezahlen? - Будучи українським біженцем/українською біженкою у Німеччині, що я повинен заплатити за своє медичне обслуговування?
Wenn Sie bei uns versichert sind, werden die Kosten für die gesetzlich vorgeschriebenen medizinischen Versorgungen von uns für Sie übernommen. Sie müssen dafür nichts oder nur wenig selbst bezahlen. In manchen Fällen müssen Sie jedoch eine gesetzliche Zuzahlung leisten, zum Beispiel für Medikamente, Heil- und Hilfsmittel und stationäre Krankenhausbehandlungen.Якщо ви застраховані у нас, ми покриємо більшу частину ваших витрат на ваше медичне обслуговування. Витрати з вашого боку або відсутні повністю, або лише дуже незначні. Проте у деяких випадках вам потрібно здійснити передбачену законом доплату, наприклад, за ліки, медикаменти, витратні матеріали та стаціонарне лікування.Damit Sie durch die gesetzlichen Zuzahlungen finanziell nicht unzumutbar belastet werden, müssen Sie pro Jahr nicht mehr als zwei Prozent Ihrer jährlichen Familien-Bruttoeinnahmen zuzahlen. Bei einer schwerwiegenden chronischen Erkrankung liegt die Grenze bei einem Prozent.Для того, щоб встановлені законом доплати не лягали на вас фінансовим тягарем, ви не повинні доплачувати більше двох відсотків від вашого річного сімейного доходу брутто на рік. У разі серйозного хронічного захворювання ліміт становить один відсоток.
Vollständige Antwort
Warum muss ich als Geflüchtete:r aus der Ukraine seit dem 1. Juni 2022 für meine medizinische Versorgung manchmal etwas selbst bezahlen? - Чому з 1 червня 2022 року я, як біженець із України, іноді маю сам оплачувати своє медичне обслуговування?
Seit dem 1. Juni 2022 haben geflüchtete Menschen aus der Ukraine Anspruch auf das sogenannte "Bürgergeld". Das bedeutet unter anderem, dass für Geflüchtete mit Bürgergeld-Bezug der gleiche Leistungsanspruch gilt wie für alle anderen gesetzlich krankenversicherten Personen. Dazu gehört auch, dass Sie für Ihre medizinische Versorgung wie zum Beispiel bestimmte Medikamente und Krankenhausbehandlungen eine geringe Zuzahlung leisten müssen.З 1 червня 2022 року біженці з України мають право на так звану фінансову допомогу (Bürgergeld). Серед іншого, це означає, що біженці, які отримують фінансову допомогу (Bürgergeld), мають право на ті ж пільги, що й інші особи, які мають обов'язкове медичне страхування. Це також означає, що ви повинні вносити невелику доплату за медичне обслуговування, наприклад, за певні ліки та лікування у лікарні.
Vollständige Antwort
Ich bin Student:in und aus der Ukraine geflüchtet. Wie muss ich mich in Deutschland krankenversichern? - Я є студентом/студенткою і біженцем/біженкою з України. Як мені отримати медичну страховку в Німеччині?
Wenn Sie in Deutschland studieren, müssen Sie krankenversichert sein. Um die Einzelheiten zu klären, nehmen Sie bitte Kontakt mit uns auf. Weitere Informationen dazu finden Sie hier (in deutscher Sprache):Якщо ви навчаєтесь у Німеччині, ви повинні мати медичну страховку. Для уточнення деталей, будь ласка, зв'яжіться з нами. Додаткову інформацію можна знайти тут (німецькою мовою):
Vollständige Antwort
Ich bin arbeitslos und alleine aus der Ukraine nach Deutschland geflüchtet. Wie muss ich mich krankenversichern? - Я є безробітним/безробітною і втік/втекла до Німеччини з України сам. Як мені отримати медичну страховку?
Wenn Sie alleine aus der Ukraine geflüchtet und arbeitslos sind, müssen Sie zuerst mit einem Jobcenter klären, ob Sie Anspruch auf das sogenannte Bürgergeld haben. Wenn ja, wird sich das Jobcenter mit uns in Verbindung setzen.Якщо ви втекли з України наодинці та є безробітним/безробітною, ви повинні спочатку уточнити в центрі зайнятості, чи маєте ви право на фінансову допомогу (Bürgergeld). Якщо так, то центр зайнятості зв'яжеться з нами.
Vollständige Antwort
Ich bin aus der Ukraine nach Deutschland geflüchtet und arbeite von hier aus weiter in meinem bisherigen Job in der Ukraine. Wie muss ich mich krankenversichern? - Я втік до Німеччини з України і продовжую працювати звідси на своєму попередньому місці роботи в Україні. Як мені отримати медичне страхування?
Wenn Sie aus der Ukraine geflüchtet sind und von Deutschland aus Ihrer Arbeit in der Ukraine weiterhin nachgehen, besteht Ihre bisherige Krankenversicherung grundsätzlich in der Ukraine fort.Якщо ви є біженцем/біженкою з України і продовжуєте працювати в Україні, фізично перебуваючи при цьому в Німеччині, ваша попередня медична страховка продовжує бути чинною в Україні.Klären Sie am besten trotzdem in jedem Fall mit einem Jobcenter, ob Sie in Deutschland Anspruch auf das sogenannte Bürgergeld haben. Wenn ja, wird sich das Jobcenter mit uns in Verbindung setzen.У будь-якому випадку краще уточнити в центрі зайнятості, чи маєте ви право на фінансову допомогу (Bürgergeld) у Німеччині. Якщо так, центр зайнятості зв’яжеться з нами.
Vollständige Antwort
Ich bin aus der Ukraine nach Deutschland geflüchtet und habe hier in Deutschland einen neuen Job gefunden. Wie muss ich mich krankenversichern? - Я втік з України до Німеччини і знайшов нову роботу тут, у Німеччині. Як мені отримати медичне страхування?
Wenn Sie als Geflüchtete:r aus der Ukraine hier in Deutschland einen neuen Job gefunden haben, werden Sie gesetzlich krankenversichert. Bei welcher Krankenkasse Sie sich versichern möchten, können Sie frei wählen.Якщо ви як біженець/біженка з України знайшли нову роботу тут, у Німеччині, у вас буде обов’язкове медичне страхування. У вас є право вибору медичної страхової компанії для оформлення полісу страхування.
Vollständige Antwort
Ich bin mit meiner Familie aus der Ukraine nach Deutschland geflüchtet. Wie müssen wir uns krankenversichern? - Я з родиною втік з України до Німеччини. Як нам отримати медичну страховку?
Für die Krankenversicherung Ihrer Familie müssen Sie als ukrainischer Flüchtling zunächst mit einem Jobcenter klären, ob Sie Anspruch auf das sogenannte Bürgergeld haben. Wenn ja, schickt uns das Jobcenter eine Anmeldung für einen oder beide Elternteile.Будучи біженцем/біженкою з України, ви повинні спочатку уточнити в центрі зайнятості, чи маєте ви право на так звану фінансову допомогу (Bürgergeld) для медичного страхування вашої родини. Якщо так, центр зайнятості надішле нам підтвердження для одного або обох батьків.Für die Versicherung Ihres Ehepartners oder Ihrer Ehepartnerin - falls dieser oder diese keinen Anspruch auf Bürgergeld hat - sowie für Ihre Kinder müssen Sie dann bei uns einen Antrag auf Familienversicherung stellen.Для страхування вашого чоловіка/вашої дружини - якщо він або вона не має права на фінансову допомогу (Bürgergeld) - та ваших дітей, ви повинні надіслати нам заяву на сімейне страхування.
Vollständige Antwort
Ich bin älter als 65 Jahre und aus der Ukraine nach Deutschland geflüchtet. Wie muss ich mich krankenversichern? - Мені більше 65 років, я втік до Німеччини з України. Як мені отримати медичну страховку?
Wenn Sie älter als 65 Jahre und aus der Ukraine geflüchtet sind, kümmert sich das Sozialamt um die Regelung Ihrer Krankenversicherung. Wenden Sie sich hierfür an das Sozialamt, das für Sie zuständig ist.Якщо вам більше 65 років і ви є біженцем/біженкою з України, служба соціального захисту подбає про ваше медичне страхування. Для цього зверніться до компетентного органу соціального захисту населення.
Vollständige Antwort
Mein Kind geht in Deutschland zur Schule und braucht eine Impfung gegen Masern. Was muss ich tun? - Моя дитина ходить до школи в Німеччині та потребує щеплення від кору. Що мені робити?
Sprechen Sie dafür mit Ihrer haus- oder kinderärztlichen Praxis. Dort bekommen Sie die Informationen, die Sie zur Masernimpfung für Ihr Kind benötigen. In der Praxis wird in der Regel die Entscheidung getroffen, ob eine Impfung nötig ist, wann und wo sie stattfindet und wie sie abgerechnet wird.Обговоріть це питання зі своїм терапевтом або педіатром. Від нього ви отримаєте необхідну інформацію про щеплення від кору для вашої дитини. Медичний працівник зазвичай приймає рішення про те, чи потрібна вакцинація, коли і де вона повинна проводитися, і яким чином покриваються витрати.
Vollständige Antwort
Benötige ich als Flüchtling aus der Ukraine eine neue Corona-Impfung? - Чи потрібно мені як біженцю/біженці з України нове щеплення від коронавірусу?
Ob und welche Corona-Impfungen Sie als Geflüchtete:r aus der Ukraine benötigen, hängt von verschiedenen Faktoren ab. Informationen über die aktuell geltenden Regelungen in Deutschland finden Sie in den folgenden Links.Чи потрібні вам як біженцю/біженці з України щеплення від коронавірусу, і які саме, залежить від різних факторів. Інформацію про чинні правила вакцинації в Німеччині можна знайти за наступними посиланнями.
Vollständige Antwort